banner



de gustibus et coloribus non est disputandum meaning

2 Answers 2

It's an English adaptation of a Latin saying:

De gustibus non est disputandum.

Meaning literally regarding taste, there is no dispute. The phrase seems to be of medieval origin. The origin is accepted as Scholastic writings because of the grammar, which is atypical. A more faithful Latin rendering of the phrase might be:

De gustatibus non disputandum.

There's some uncertainty about whether gustus (gustibus) or gustatus (gustatibus) is more appropriate.

answered Jul 7 '11 at 15:46

11

  • Jinx! Well, you got it first.

    Jul 7 '11 at 15:48

  • Umm. Probably not a "Roman proverb" then. But even if it was, in the end this is simply an obvious thing to say - regardless of what language it was first said in.

    Jul 7 '11 at 16:07

  • @Fumble - it's weird that you have not frequently heard this figure of speech.

    Jul 7 '11 at 18:33

  • @Joe Blow: I guess. Although my first reaction on reading the Latin version would probably be "Oh! They had the same insight we do!". And mentally translate their version as "You can't argue with matters of taste", not see it as the "original" version of our saying. Surely in several hundred years it could have occured to someone to say our (quite pithy) version without needing to see a similar sentiment expressed in Latin.

    Jul 7 '11 at 20:35

  • I'm very late to the party here, but I want to know the origin of the specific English wording. Whether it was meant as a direct translation or not, the meanings are distinctly different. One is sort of philosophical, i.e. taste is by definition purely subjective and argument is by definition meant to be objective. The other is usually used as a ("pithy"-@FumbleFingers) slight, and means something more like, I don't know where your strange taste comes from. So, anyone know where/when the English version came into being?

    Jan 24 '15 at 0:28

It is a loan translation of the latin proverb:

De gustibus non est disputandum

meaning literally "there's nothing to be argued about about taste". I don't know which Latin author first used it or if it was a folk saying.

answered Jul 7 '11 at 15:47

2

  • Wiktionary claims it's probably of medieval origin.

    user1579

    Jul 7 '11 at 15:49

  • "Accounting for" something is different from arguing about it. "Where did the stapler go?" "We can't account for it, gone missing." I think it is more about "explaining" something or justifying it rather than disputing it. The sarcasm comes in by implying that the person's taste is inexplicable. (Which sounds strangely like despicable.)

    user126158

    Apr 21 '16 at 20:22

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged etymology popular-refrains or ask your own question.

de gustibus et coloribus non est disputandum meaning

Source: https://english.stackexchange.com/questions/33182/whats-the-origin-of-the-saying-theres-no-accounting-for-taste

Posted by: robinsonafferore1989.blogspot.com

0 Response to "de gustibus et coloribus non est disputandum meaning"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel